Ugrás a fő tartalomra

A dizájn alapelvei prezentációban és eTananyagban - Üres tér

Régen jártunk erre, mármint Garr Reynolds könyve tájékán. Foglalkoztunk már alapelvek terén a jel/zaj viszonyával és a képdominanciával. Itt az ideje, hogy újabb elemet vegyünk górcső alá. (157-164 oldal)

Amikor a rajzórán készítettük annak idején a dolgokat, mindig arra ösztönöztek, hogy az üres tér kitöltendő. Ezért belső késztetést érzünk rá, hogy így tegyünk. Nincs ez másképpen a diák terén sem. Automatikusan tele akarjuk zsúfolni diáinkat, mondván kihasználjuk a teret. Ez azonban csak látszólagos kihasználtság, hiszen a túlzott információelhelyezés kioltja egymást. Üres tér nélkül az egyes elemek belefulladnak egymásba.

Nem szabad elfeledkezni arról, hogy az üres tér eleganciát sugározz, trendiség benyomását kelti, jó
minőséget, kifinomultságot eredményez.



Az üres tér nem egyenlő a semmivel, hiszen a tér igenis valami, ami lendületet ad a diának, a dia többi elemének. Az üresség tehát elég erős dizájnelem.

Tipikusan jól felhasználó az üres tér felsorolás esetén. Ekkor persze arra van szükség, hogy ne egyetlen dián jelenjen meg az összes infó, mint a felsoroláskor, ha minden dián a felsorolás egy-egy mondata, hatásos képpel alátámasztva, a diákon teret adva ezeknek az elemeknek. Ha egyetlen dián hagyjuk a felsorolást, akkor az egyes felsoroláselemek kiolthatják egymást zsúfoltságuk miatt, míg külön-külön sokkal hatásosabb az üzenet. Ilyen módon akkor érdemes, ha a felsorolás elemei különálló üzenetek, külön is van jelentőségük, és nem egyetlen üzenet egyes elemei.



Amennyiben az üres teret alkalmazzuk a konkrét tartalom kiemelésére (például diagram vagy szöveg), célszerű valamilyen vizuális elemmel megtámogatni, például egy képpel. Ilyenkor ügyeljünk, hogy a támogató kép tartalmának vizuális iránya a fő tartalom felé mutasson. Többek között, ha emberek vannak a fotón, akkor a lényegi tartalom irányába nézzenek, és ne ellenkezőleg, azaz ne annak háttal legyenek.



Az üres tér segít abban is, hogy egyértelművé tegyük a tartalom szerkezetét, hierarchiáját. Nem tartalmaznak így zavaró elemeket, a néző pontosan tudja mit figyeljen, nincs figyelemelterelés.

Az üres tér tudatos használata dinamikát visz a diába. Tipikus példája az aszimmetrikus elhelyezkedés. A szimmetrikus elhelyezés (tárgy középre) kötöttséget sugározz, míg az asszimmetria dinamikát kölcsönöz a képnek. Ennek megfelelően a célunknak megfelelően kell használni a szimmetriát. Azaz használjunk vegyesen szimmetrikus illetve aszimmetrikus diákat a dinamikai célunktól függően. (lásd fentebbi diasor)

A harmadolási szabály sokat segít a fényképészeknek is, itt is jól alkalmazható. A céltartalmat az adott dia függőleges és vízszintesen elhelyezkedő rácsvonalaihoz igyekszünk illeszteni.


A fentiek alapvetően diákon értelmeztük. Ugyanakkor ezeket a gondolatokat át is ültethetjük elektronikus tananyagok esetében. Ez több módon tehetjük:

  • Az egyes tananyagoldalak képi elemeire vonatkozóan igyekszünk használni az üres teret.
  • Esetleges médiavetítéseken belül, akárcsak a diasorok esetében.
  • Magát az elektronikus tananyag egyes oldalait kezeljük úgy, mint a fentebb látott diák sorozataként. Ilyenkor természetesen megoldhatjuk, hogy a képek mellett megjelenő szöveg hosszabb legyen, de ügyeljünk, hogy ilyenkor se ez legyen a domináns. 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Befejeződött a Fable magyarítása

"Mélyen Albion erdejében fekszik Tölgyvölgy kicsiny falucskája, melyet érintetlenül hagyott az idő múlása, és messze elkerült a fegyverek zaja. Itt élt egy fiú, és a családja. Egy fiú, aki hatalmasságról álmodott. Arról, hogy egyszer hőssé válik. Néha nemes lovagnak képzelte magát... Vagy hatalmas varázslónak. Máskor arról álmodott, hogy gonosz harcossá lesz. De minden álmában, mely a nagyságról szólt, kevés volt az erő, hogy megváltoztathassa a sorsot, mely előtte állt." Persze a történetnek nincs vége. Immár lehet folytatni magyarul. Elkészült a mű, több hónap munkája. Használja mindenki örömmel, hiszen úgy készítettük. Jó játékot! A magyarítás letölthető a Magyarítás Portál ról. ui.: Köszönet mindenkinek, aki segített, hogy elkészülhessen a nagy mű.

Március 15 - Műsorterv

Március idusa minden évben ünnepi műsorok sokaságát hozza magával. Így volt ez az idén is, és valószínűleg így lesz jövőre is. Ahogyan tavaly, most is segédkeztem a Fekete István Általános Iskola ünnepi műsorában, melynek rendezőjéhez és felkészítő tanárához fűznek gyengédebb szálak. Most nagy szerepem volt a műsor forgatókönyvének kialakításában is. Nos, mire való a Google Docs és a YouTube, ha nem arra, hogy az ilyesmit megosszam másokkal is. A dokumentumban található linkek segítségével a külön erre a műsorra vágott háttérfilmek is megtekinthetőek. A dokumentum elérhetősége: https://docs.google.com/document/pub?id=19tVpgBtj79hXI60_VD4cdPljIBndHMMrLXi_sSpGkHs

kooperatív <> kollaboratív

A főiskolai tanulmányaim alatt a napokban előkerült, hogy össze kellett hasonlítani a kooperatív illetve a kollaboratív tanulást. Ha már ott megtettem, akkor miért ne tenném itt közre, hogy ott mit írtam. Mindenek előtt tisztázni kell, mit is értünk a két fogalom alatt. Aki részletesebben kíváncsi, annak javaslom Dorner Helga írását , de azért röviden összefoglalnám: A kollaboráció olyan szervezett, szinkron tevékenység, amely egy adott problémára vonatkozó közös elgondolás kialakítására és fenntartására irányul. Csoporttanulás esetén a csoporttagok kölcsönösen részt vesznek a munkában, amely egy közös probléma megoldására irányul. A munkamegosztás spontán, a kiosztott szerepek cserélődhetnek attól függően, hogy milyen tudáselemmel járulhat hozzá az adott munkafolyamathoz. A kooperatív tanulás folyamata során a tanulás az egyén szintjén valósul meg. A tanulók egymaguk dolgoznak fel egy-egy témát, és a tanulás eredményét, a leszűrt tanulságokat egyenként prezentálják. Csoporttanulás ese